|
Shalom friends,
Every culture and religion has a special way of celebrating the uniting of two people as husband and wife. The Jewish tradition of marriage is full of meaningful rituals, symbolizing the beauty of the relationship as well as the couple’s obligations to each other and to the Jewish people. There are many different customs, but there are some that take place in every Jewish wedding.
| During the ceremony the couple, joined by their parents, stands under a "xupa" |
 |
, |
which is an open canopy that symbolizes their home and resembles the tent of Abraham
| and Sarah. During the Betrothal |
 |
, the couple drinks wine which is a symbol of |
joy and sanctification of a man and woman to each other. The wedding becomes official when the groom gives the bride a plain gold ring in hope that their marriage would be of
| plain beauty. Afterwards, the wedding contract |
 |
is read and seven blessings are |
proclaimed. The blessings are general and remind the couple that they are not alone when they get married – they are part of the people of Israel from the day of the Creation. The ceremony concludes with a shattering of a glass placed on the floor, to remind us of the destruction of the temple in Jerusalem even at the most joyful moments of our life. This act ties another link between the couple and the spiritual and national destiny of the Jewish people.

Mazal Tov! (Good Luck)
The Hebrew Online Team.
|
|
| |
Opening New Courses!
In March we opened two new Chinese courses.
Due to high demand we will be opening the following additional courses in May:
11 May - ChineseVoice.com additional Chinese courses level B and level D
11 May - ClassicalHebrew.com an additional Biblical Hebrew course level B
We expect these courses to be sold out, so reserve your spot now.
|
|
| |
See you in class!
|
|
| |


|
|
|
|
|
|
 |
 |
| Transcription: Xatan. |
| Part of speech: Noun, Masculine. |
| Literal Meaning: Groom. |
| |
| |
|
|
 |
 |
| Transcription: Kala. |
| Part of speech: Noun, Feminine. |
| Literal Meaning: Bride. |
| |
| |
|
|
 |
 |
| Transcription: Xatuna. |
| Part of speech: Noun, Feminine. |
Literal Meaning: Wedding, marriage.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Transcription:
|
"Harey at mekudeshet li betaba'at zo kedat Moshe veYisra'el"
|
|
Translation:
|
"Behold, you are betrothed unto me with this ring, according to the Law of Moses and Israel."
|
|
Meaning:
|
When the groom gives the bride the wedding ring he declares to his wife, in clear view of two witnesses, that she is betrothed to him with the ring, according to the Law of Moses and Israel. He then places the ring on the forefinger of his bride's right hand.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Transcription:
|
"Hinax yafa ra'ayati, hinax yafa
Einayix yonim"
|
|
Literal Meaning:
|
"Behold, thou art fair, my love; Behold, thou art fair
Thou hast doves' eyes"
|
|
Source:
|
The Song of Songs[4:1].
|
Shlomo Gronich, an internationally acclaimed performing Israeli musician was asked to
| compose music for an ancient prayer titled |
 |
and created a wonderful song |
performed by the singer Gad Elbaz.
Click here to listen to the song.
|
|
|
|
|
|
|
|
Name:
|
Ronen
|
|
Gender:
|
Male
|
|
Time of Appearance:
|
The Modern Era
|
|
Meaning:
|
(He) sings, utters joyful sounds. The present tense masculine singular form of
| the verb |
 |
(laron). |
|
|
Categories:
|
Feeling and Personal Traits.
Music and Singing.
|
|
|
|
|
|
|
|
Name:
|
Ra'aya
|
|
Gender:
|
Female
|
|
Time of appearance:
|
The Biblical Era.
|
|
Meaning:
|
beloved, friend (fem.); wife, spouse (fem.), woman.
|
|
Citation:
|


"Rise up, my love, my fair one" (The Song of Songs 2:10).
|
|
|
|
|
|
|
|
Contact us
Feedback
Sign up for a trial lesson
or call us:
- USA & Canada: 1-888-640-1319
- United Kingdom: 0845-869-7519
- Worldwide: +972-3-7554141
Send this newsletter to a friend
|
|
 |
 |
 |
 |
| Hebrew letters and Transcription |
 |
 |
|
 |
|
|
Transliteration rules used on the newsletters
|
|
|
|
|